feed

SSR

martes, 27 de agosto de 2019

Tercera y última parte de los poemas de Yataco



por GUILLERMO GUTIÉRREZ
(Kloaka)


Nadie va ya por ahí
Pues aunque convertido
En culo momificado
Sigue tirandose pedos
Después de 200 años
Por eso es que existe una tierra
Yerma y desierta en la puna
Su nombre es el valle del culo
Es asi que la han llamado
Dicen que el cielo castiga
A esa tierra que fue prospera
Es la venganza supre,ma
Porque esta permitio
Que en su seno derramaran
El colico de un valiente
Por tanto momificado
Ese poto guerrillero
Con sus gases ya la infesta
A esa tierra tan ingrata
Y dicen que ese pedo se expresa
Con musica de olor de zampoña
-si Pizarro no llegado
Poooooooooooof
Yo hoy seria el cacique
Poooooooooof  pooooooooooooooooffffffffffff


16

Asi se declaro supremo
El simpar tupac catari
A su india de tormenta
La recia bartolina sisa
-oh mi chola te declaro
Amor funesto y tremolante-
-oh mi cholo no digas frases
Que no respiren  encarnen y vivan
La violencia rutilante-
-mi amor por ti es supremo
Me puedo cagar si te veo-
-este cholo lisuriento
Hace olvidar que es un feo-
-mi pinga que esta bien dura
Quiere llenarte de amor-
-calla calla que mi chucha
Te va a llenar de color-
-he aquí que yo me embalo
Esto es lo que te canto
Asi tu rostro se hallara
Lleno de chupos y granos
Leproso arrugado flemoso
Si tus ojos enmohecidos
Llenos de ojera y legaña
Tu nariz cargando moco
Tu boca llena de herpes
Tus oidos bien tapados
Porque les ha llenado la carca
Tu cuello escaldado fuera
Y una bola de bocio
Obturara tu garganta
Tu pecho cargando piojos
Se llenara de soriasis
Tu vientre se cancerara
Tus tetas se te cayeran
Estuvieran pezuñientas
Tus manos y tus uñazas
Hechos de nido de hongos
Tus brazos con zarpullidos
Rojizos y putrefactos
Tu vagina cual herida
Estuviera apestando a mierda
Pareciera pestilencia
Verla rojiza y flemosa
Tu culo botara gusanos
Por no limpiarse la caca
Tus patas llenas de orina
Sangrada llagada y hongueada
Asi todo eso te volvieras
Yo te amo bartolina sisa-
Y ahí se acabo el poema
Ya se fueron a cachar
Dejola muerta a la chola
Con esa declaracion
Y ahora unidos estan
Cacha que cacha que cacha


17

-que le gusta mas a usted
Comer sesos en pure
Ojos en tallarin
Vomito de cadáver
En consome de gallina
Un buen sancochado de poto
Para todo yo soy bueno
De buena mano dotado
Para los nuevos modelos
De la cocina moderna
Pues soy el rela cocinero
De la hueste mancoincaica-


18

Tungasuca de frontera
Hallose andres mendigure
Con el guerrero yataco
Acompañado a su lado
De la invencible sheteba
-diga yataco diga
Que insolente genocidio
Estan cometiendo las armas
De los blancos maldecidos-
-nada hasta entonces sabia
Hasta que la guerrera sheteba
Llevome a los campos infértiles
Donde se acumulaba el veneno
De sus armas truculentas
Miles de muertos hallamos
De hombres mujeres y niños
En sus chozas o en el campo
Y del campo nada vivo
Ni arbol ni pasto ni siembra
Ni tampoco los ganados
Ni las ovejas ni bueyes
Todo muerto el mundo estaba
Pequeños planetas deshechos
De los indianos hermanos
Los rostros muy alterados
Veiamos en sus facciones
Que muerte horrorosa sufrieron
Que expresiones tan horribles
Sus manos tensamente crispadas
Las cabezas estalladas
Las lenguas todas partidas
Los sesos y los cráneos todos
Derramados en sus caras
Solo armas muy mortiferas
Ineditas y de letal impronta
Han podido hacer 
Tan inedita masacre
Pobre infancia devastada
Los niños en posiciones
Cada cual mas no verosimil
Cual si se retorcieran
Queriendo huir de la asfixia
Los ojos desorbitados
Las venillas estalladas
Por los bordes de los ojos
De la nariz y oidos
Derramabase ya pus
El liqquido que cargamos dentro
La pobre masa encefalica
Regada en la tierra seca
Cual una lagrima espesa
Oh apus oh poderosos cristo
Que infamia tan sublevante
Me estimula a exterminar
A los autores de esto
Malditos que a nuestra raza
Solo ven como exterminio-
-ya muchos han visto todo
Los sitios del genocidio
Los cadáveres benditos
Y saben de los culpables
Donde se han concentrado
Los corregidores viven
Controlan el genocidio
Han perjudicado a la indiada
Y saben que piedad no les damos
Han traido horror extraño
De sus cuarteles secretos
Cuando la indiada se alzo
En cuevas se han escondido
Y solo sabemos su ruta
Marcada por los genocidios
Ya sabemos donde estan
Venganza total cobraremos-
Ya se va el buen yataco
La sheteba y mendigure
Los tres juntos a vengar
Por la selva oleaginosa
En cruda mañana de invierno
Junto al rio ene calmado
En campo muy bendecido
Por el dios de la foresta
Acamparon y exploraron
Los restos de otras vanguardias
Descubrieron liquidadas
Igual que los campesinos
Los guerreros se jodieron
El que mejor se hallaba
Le habian reventado los ojos
Sus cuerpos estaban carbon
Sus huesos bien quebrantados
Cual tortura de infecciosa
No perdonara ni al alma
-maldito mil veces supay
Que ha salido primordial
Recipiente de veneno
Dizque raza occidental
Fuerza no grata venenosa
Es la que nos ha lanzado
Un mal tiempo equivocado-
Dijo la sheteba vidente
La del cuerpo muy turgente
La del culo de fonema
Entonces han avanzado
Los tres ya muy achorados
Llegaron a un descampado
Donde muy seguros muy de pie
Los corregidores se hallaban
Y se disputaban el premio
Por  ver quien primero actuaba
Sobre los nuevos intrusos
Adelantose el mas viejo
Tocado de pucacunca
Conjuncion de la maldad
Del moderno occidental
-he aquí que yo os deseo
Y a mataros yo quiero-
Y levantando los brazos
Dejose expuestas las alas
Abrio al mismo su bocaza
Y salio un espelendoroso tufo
De todos esos puntos vedados
Oh que maligno destino
Ver a la hermosa sheteba
Inflarse y vomitar sus tripas
Por su boca amoratada
Y por su vientre explotando
Ver volar sus lindos ojos
A la tierra emputecida
Y que honor que gloriosa vivencia
El verla rehacerse todita
Por sus arcaicos poderes
Y relanzar el veneno
Que a ella quisieron darle
Sobre esa maldad ignorante
Al toque los fulmino
En un segundo quedaron
Sus cuerpos bien reventados
El impacto pestilente
Hacia atrás los colapso
Y fue tan puta su suerte
Que rodaron por la cuesta
Y cayeron en un gran pozo
Hecha de mierda y de barro
Y en ella se hundieron a fondo
-ah la venganza suprema
Por mis hermanos perdidos-
Grito yataco inflamado
Y la sheteba valiente
Con su culo de fonema
Concentro sus energias
Tan brutal fue su descarga
Que en ese pozo enterrados
Quedaron tan solo muertos
Apestados y opodridos
Ya nomas de la descarga
Asi se vengo la maldad
Del maldito occidental
Pensad bien los elegidos
De la indiada cultural
No hay tiempo de juventud
Un instante es la batalla
Y al otro esta ya apestando
Aquel a quien le toco fregarse
No hay ya mas evidencia
Que los muertos bien podridos
Con su encefalica masa
Disuelta en bilis lechosa
Y donde hubo vida corriendo
Sancionada por perversos
Después les tocara a ellos
A los con poder pucacuncas
Les van a romper con todo


19

Oh buen caballero Jesús
En tronante pelotera
Ya se siega a los durmientes
Indianos que lucharon antes
Contra las malas corrientes
Del mal habito y la angurria
Que los tenia sufrientes
Resignados y angustiados
Ahora al blanco chapucero
Al agua hirviente arrojamos
A los cagones de ricos
Los matamos en la tarde
Metiendoles un vicio hiriente
En las calles de esa lima
Que solo debe el morir
Para esto se ha luchado
No para cojudos
Solo por mutación de mundo


20

-asquerosa y sibilina shetebo-
Reacciona yataco con ira
A la maligna hediondez
De la profetisa que avisa
El fin de su valerosa hazaña
-el indiano se ha estreñido
Tanto han pujado que al fin
Su culo se ha desfondado-
-asquerosa y sibilina shetebo-
-no quedara huella de su rebeldia
No quedara nada de su existencia
El jose Gabriel a quien sirves
Solo sera repudio su memoria-
-asquerosa y sibilina shetebo-
-oyes la pestilencia amontonarse
Hueles como la caca infecta tu tierra
Escucha el rumor de los caballos pisoteando
Los cráneos y los rostros de la indiada toda
Capturada y enterrada hasta el cuello-
-asquerosa y sibilina shetebo-
-solo veo la vision de la muerte de tu estirpe
Los que sobrevivan cargaran
Sus penes sifiliticos
Y les colgaran gusanos del agujero del poto
Caminaran con sus patas ampolladas
El gran cambio pachacutico
No sera para nosotros
El blanco sera bendecido-
-asquerosa y sibilina shetebo-
-tu raza se volvera mierda
Eso si quedan decenas
Al thopa amaro destazado veo-
-asquerosa y sibilina shetebo-
Y en rapto de ira supremo
Yataco se achora se levanta
Abriendo bien su bocota
Y buitrea a borbotones 
En el rostro de la bruja
Esperando consumir
Su ardor contra el destino perro


21

-tu no has muerto thopa amaro-
Grito Juan Bustamante gelido
En la tierra huancaneña
Recordando ser herencia
De su ancestro el rebelde
-yo revivo rebelión
Yo revivo esa su gloria
De los que no cedieron nunca
Al consumado dizque hecho
De su humillación y vencida
Yo soy continuador de Atahualpa
De manco inca y cahuide
De francisco chupica gamarra
Del diaguita del mapuche
De Juan santos y tu tupac
Hicieron temblar a un mundo
Que solo nos lleva a la muerte
Con un grito que restaura
La gloria de un mundo arcano
Lleno de un misterio tremendo
Que sepulta al occidente
Ahora lo reconozco
Eso no impide por nada
Que me cuelguen bocabajo
Que me abran en canal
Que metan su mano en mi culo
Y me saquen ya mis tripas
Y con ella bien se almuerzen
Hasta hartarse los verdugos
De la tropa del gobierno
Pero yo no reniego
He relanzado la lucha
Que mis ancestros deseaban
Cual un nuevo tambohuacso
Con mi tropa huancaneña
Si termino destazado
Colgado de un arbol seco
Como el fruto mas podrido
Que solo le sirve a la masa
Para entrenar sus piedras
Para que mis huesos y sangre 
Y lo que de mis sesos queda
Alimentese la tierra
Que aca esta mal nutrida
Oh no importa
Yo anhelaba
Pujante florilegio de mi ordalia
Ser de nuevo inca glorioso
Y culminar la gran gesta
De mi dios antepasado
Y llevar a un gran termino
Su inconcluso proyecto
Escuchenme pues verdugos
Tal vez sea mi destino
Que no he pedido ni deseado
De ser al total olvido
Pero quiero yo con este
Mi ultimo aliento de hazaña
Lanzar mi sentencia suprema
Mi maldición eterna
no esta el peru por hacerse
al peru hay que matarlo
es el continente indio que vuelve
hay que ayudarlo a rehacerse-
-calla viejo conchatumadre-
Grita la masa indolente
De soldados del gobierno
Y indios pongos esclavos
Y los verdugos al toque
Con machetes y cuchillos
Lo hacen pure de carne
Y tan solo el ya atina
A lanzar un grito postumo
-aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaachachauuuuuuuuuuuuuuuuuuu-


22

-oh yataco pujador-
Grita la sheteba urgente
La del culo de fonema
-mira que tu solo quedas
Mira que te han de matar
Y a tu raza desfondada
De culo la van a dejar-
Aun yataco da fuerzas
Para continuar la ordalia
Pero camina por campos
Con insepultos cadáveres
Con las gargantas abiertas
Y todas las tripas al aire
-mira mira yo me muero
Mira sheteba me muero
Me cague los pantalones
Pero como vilcapaza yo muero
Irredento a los traidores
No me chifaran los godos
En un rato soy corvina
Bien se yo que ya no llego
A ver salir nuevo dia
Que nunca sobreviviria
A la guerra tupamara
Pero yo no me arrepiento
Jamas yo he defeccionado
Tu profetizaste este dia
Ayudame a darme la muerte
De la mas feliz manera-
Y lanzandose un gran pedo
Y vomitandolo todo
Se tendio al campo raso
A los vientos y los apus
Se arrodillo la sheteba
Y dijote mil arrechuras
-si revolucion es pajazo
Te la corro hasta morir-
Con su tono de epitafio
Mientras su mano pajeaba
Con arte y con gran estilo
El miembro del que partia
Sus dedos con gran maestria
Le sobaban los testículos
Le cosquilleaban el glande
Jalaban bien a la carne
Y la meneaban al cielo
-descansa de muerte violenta-
Susurra y se abre de píernas
Yataco lanza alaridos
Nunca penso que el placer
Tuviera tal sutileza
Y que el climax alcanzase
La dimension de los cerros
Después de casi tres horas
La sheteba se le sienta
Sobre sus piernas tensas
Y apresura ya la brega
Se la corre tan veloz
Para que eyacule al fin
Que cuando el pene explota
Salen mares seminales
En todas las direcciones
Al cielo al campo a su cuerpo
De indio cultural en extasis
Que lanzando unos gemidos
De autocachero feliz
Rinde tributo a la muerte
Con un infarto tramposo
Ella le siguió pajeando
Y tuvo un millon de orgasmos
Hasta que se acabo de morir
Y los estertores postumos
Una vez finalizados
Se levanto se limpio
Las mansos bien empapadas
Extirpole los huevitos
Con los que se hizo un trofeo
A colgarlos de su cuello
Y luego volvio a la selva
Donde dicen que aun vive
La alimenta la energia
Del secoya milenario
Que une al cielo con la tierra
Y alli es que dicen que espera
Al que reencienda la mecha
De la guerra mutatoria
Asi es que murio yataco
El heroe del pueblo inmortal
El frio del ande impidio
Que se pudriera todo
Semimomificado queda
En gelidez no ubicada
Exprimido hasta la muerte
Y todo desahuevado
Mas su alma no reniega
Ni jamas renegara
De la cosmica batalla
De las razas mutatorias
En planetario combate
Por un mundo por salvar
Contra los que despojarle quieren
De su hazañozidad mortal

No hay comentarios.:

Formulario de contacto

Nombre

Correo electrónico *

Mensaje *

SUPPORT PERU AVANTGARDE////APOYA LA AVANZADA PERUVIANA

PROMO DEL CD DE FRACTAL

barbarismos

barbarismos
El Comité empezó a ser acosado por la policía. Hipólito Salazar, que había fundado la Federación Indígena Obrera Regional Peruana, fue deportado. Urviola enfermó de tuberculosis y falleció el 27 de enero de 1925. Cuando enterraron a Urviola varios dirigentes de la Pro-Derecho Indígena Tahuantinsuyo no pudieron asistir a su velatorio en el local de la Federación de Choferes, en la calle Sandia. El sepelio fue multitudinario. Los ejércitos particulares de los hacendados se dedicaron a quemar las escuelas que el Comité había abierto en diversos puntos del interior del Perú y persiguieron también a sus alumnos y profesores. Antes de la sublevación de Huancané de 1923, fusilaron a tres campesinos de Wilakunka solo porque asistían a una de estas escuelas. El año siguiente, durante una inspección que realizó a las comunidades de Huancané, el Obispo de Puno, Monseñor Cossío, constató la acción vandálica de los terratenientes que habían incendiado más de sesenta locales escolares. No contentos con quemar las escuelas que organizaba el Comité y asesinar a sus profesores o alumnos, los gamonales presionaron a las autoridades locales para que apresen a los delegados indígenas y repriman a los campesinos que los apoyaban. Entre 1921 y 1922, diversos prefectos y subprefectos perpetraron crímenes y atropellos. Hubo casos donde fueron los mismos gamonales los que se encargaron de asesinar a los delegados de la Pro-Derecho Indígena Tahuantinsuyo. Domingo Huarca, delegado de los comuneros de Tocroyoc, departamento del Cusco, quien había estado en Lima tramitando memoriales, fue brutalmente asesinado. Los gamonales primero lo maltrataron, después le sacaron los ojos y finalmente lo colgaron de la torre de una iglesia. Vicente Tinta Ccoa, del subcomité de Macusani, en Puno, que fue asesinado por los gamonales del lugar. En agosto de 1927, la Pro-Derecho Indígena Tahuantinsuyo dejó de funcionar luego que, mediante una resolución suprema, el gobierno de Leguía prohibió su funcionamiento en todo el país. Gran parte de la promoción de líderes indígenas que se forjó con la Pro-Derecho Indígena Tahuantinsuyo engrosó los nuevos movimientos sociales que iban a desembocar en la formación del Partido Comunista y el Partido Aprista. Fueron los casos de Ezequiel Urviola, Hipólito Salazar y Eduardo Quispe y Quispe, que fueron atraídos por la prédica socialista de José Carlos Mariátegui; o de Juan Hipólito Pévez y Demetrio Sandoval, que se acercaron a Víctor Raúl Haya de la Torre y el Partido Aprista. En 1931, después del derrocamiento de Leguía y la muerte de Mariátegui, el Partido Socialista, convertido en Partido Comunista, lanzó la candidatura del indígena Eduardo Quispe y Quispe a la Presidencia de la República. HÉCTOR BÉJAR.

...

...

realismo capitalista peruano, ¡ja, ja!

rojo 2

es más fácil imaginarse el fin del mundo que el fin del capitalismo

En tercer lugar, un dato: una generación entera nació después de la caída del Muro de Berlín. En las décadas de 1960 y 1970, el capitalismo enfrentaba el problema de cómo contener y absorber las energías externas. El problema que posee ahora es exactamente el opuesto: habiendo incorporado cualquier cosa externa de manera en extremo exitosa, ¿puede todavía funcionar sin algo ajeno que colonizar y de lo que apropiarse? Para la mayor parte de quienes tienen menos de veinte años en Europa o los Estados Unidos, la inexistencia de alternativas al capitalismo ya ni siquiera es un problema. El capitalismo ocupa sin fisuras el horizonte de lo pensable. Jameson acostumbraba a detallar con horror la forma en que el capitalismo penetraba en cada poro del inconsciente; en la actualidad, el hecho de que el capitalismo haya colonizado la vida onírica de la población se da por sentado con tanta fuerza que ni merece comentario. Sería peligroso y poco conducente, sin embargo, imaginar el pasado inmediato como un estado edénico rico en potencial político, y por lo mismo resulta necesario recordar el rol que desempeñó la mercantilización en la producción de cultura a lo largo del siglo XX. El viejo duelo entre el détournement y la recuperación, entre la subversión y la captura, parece haberse agotado. Ahora estamos frente a otro proceso que ya no tiene que ver con la incorporación de materiales que previamente parecían tener potencial subversivo, sino con su precorporación, a través del modelado preventivo de los deseos, las aspiraciones y las esperanzas por parte de la cultura capitalista. Solo hay que observar el establecimiento de zonas culturales «alternativas» o «independientes» que repiten interminablemente los más viejos gestos de rebelión y confrontación con el entusiasmo de una primera vez. «Alternativo», «independiente» yotros conceptos similares no designan nada externo a la cultura mainstream; más bien, se trata de estilos, y de hecho de estilos dominantes, al interior del mainstream.
Nadie encarnó y lidió con este punto muerto como Kurt Cobain y Nirvana. En su lasitud espantosa y su furia sin objeto, Cobain parecía dar voz a la depresión colectiva de la generación que había llegado después del fin de la historia, cuyos movimientos ya estaban todos anticipados, rastreados, vendidos y comprados de antemano. Cobain sabía que él no era nada más que una pieza adicional en el espectáculo, que nada le va mejor a MTV que una protesta contra MTV, que su impulso era un cliché previamente guionado y que darse cuenta de todo esto incluso era un cliché. El impasse que lo dejó paralizado es precisamente el que había descripto Jameson: como ocurre con la cultura posmoderna en general, Cobain se encontró con que «los productores de la cultura solo pueden dirigirse ya al pasado: la imitación de estilos muertos, el discurso a través de las máscaras y las voces almacenadas en el museo imaginario de una cultura que es hoy global». En estas condiciones incluso el éxito es una forma del fracaso desde el momento en que tener éxito solo significa convertirse en la nueva presa que el sistema quiere devorar. Pero la angustia fuertemente existencial de Nirvana y Cobain, sin embargo, corresponde a un momento anterior al nuestro y lo que vino después de ellos no fue otra cosa que un rock pastiche que, ya libre de esa angustia, reproduce las formas del pasado sin ansia alguna.
La muerte de Cobain confirmó la derrota y la incorporación final de las ambiciones utópicas y prometeicas del rock en la cultura capitalista. Cuando murió, el rock ya estaba comenzando a ser eclipsado por el hiphop, cuyo éxito global presupone la lógica de la precorporación a la que me he referido antes. En buena parte del hip hop, cualquier esperanza «ingenua» en que la cultura joven pueda cambiar algo fue sustituida hace tiempo por una aceptación dura de la versión más brutalmente reduccionista de la «realidad». «En el hip hop», escribió SimonReynolds en su ensayo de 1996 para The Wire :
«Lo real» tiene dos significados. En primer lugar, hace referencia a la música auténtica que no se deja limitar por los intereses creados y se niega a cambiar o suavizar su mensaje para venderse a la industria musical. Pero «real» también es aquella música que refleja una «realidad» constituida por la inestabilidad económica del capitalismo tardío, el racismo institucionalizado, la creciente vigilancia y el acoso sobre la juventud de parte de la policía. «Lo real» es la muerte de lo social: es lo que ocurre con las corporaciones que, al aumentar sus márgenes de ganancia, en lugar de aumentar los sueldos o los beneficios sociales de sus empleados responden […] reduciendo su personal, sacándose de encima una parte importante de la fuerza de trabajo para crear un inestable ejército de empleados freelance y demedio tiempo, sin los beneficios de la seguridad social.


MARK FISHER.

perú post indie

Haz el ejercicio de pasear una tarde por la plaza del Cuzco, siéntate a la vera de su fuente y distinguirás entre cuzqueños, entre las decenas de argentinos hippies (muchos realmente insoportables), unos cuantos chilenos y de esa pléyade de "gringos" -que vienen dispuestos a ser estafados, bricheados, etc-, a unos curiosos especímenes: los limeños.
Contrariamente a lo que creemos los hijos de esta tierra, lo primero que nos delatará será nuestro "acento". Sí, querido limeño, tenemos acento, un acentazo como doliente, como que rogamos por algo y las mujeres, muchas, además un extraño alargamiento de la sílaba final. Pero lo que realmente suele llamarme la atención es la manera como nos vestimos para ir al Cuzco, porque, el Cuzco es una ciudad, no el campo. Tiene universidades, empresas, negocios, etc. Siin embargo, casi como esos gringos que para venir a Sudamérica vienen disfrazados de Indiana Jones o su variante millenial, nosotros nos vestimos como si fuésemos a escalar el Himalaya. Ya, es verdad que el frío cuzqueño puede ser más intenso que el de la Costa -aunque este invierno me esté haciendo dudarlo- pero echa un vistazo a todo tu outfit: la casaca Northfake, abajo otra chaquetilla de polar o algo así de una marca similar, las botas de montañista, tus medias ochenteras cual escarpines, todo...
Y es que esa es la forma como imaginamos la Sierra: rural, el campo, las montañas, aunque en el fondo no nos movamos de un par de discotecas cusqueñas. Es decir, bien podrías haber venido vestido como en Lima con algo más de abrigo y ya; pero no, ir al Cuzco, a la sierra en general es asistir a un pedazo de nuestra imaginación geográfica que poco tiene que ver con nuestros hábitos usuales del vestido, del comportamiento, etc. Jamás vi en Lima a nadie tomarse una foto con una "niña andina" como lo vi en Cuzco y no ha sido porque no haya niños dispuestos a recibir one dollar por una foto en Lima, pero es que en Cuzquito (cada vez que escucho eso de "Cuzquito" me suda la espalda) es más cute. Ahora, sólo para que calcules la violencia de este acto, ¿te imaginas que alguien del Cuzco -Ayacucho, Huancavelica, Cajamarca o hasta de Chimbote- viniese y te pidiera tomarse una foto con tu hijita, tu sobrino, o lo que sea en Larcomar para subirlo a Instagram o al Facebook? ¿Hardcore, no?


FRED ROHNER
Historia Secreta del Perú 2

as it is when it was

sonido es sonido

sonido es sonido

pura miel

nogzales der wil

RETROMANÍA

"...Pero los 2000 fueron también la década del reciclado rampante: géneros del pasado revividos y renovados, material sonoro vintage reprocesado y recombinado. Con demasiada frecuencia podía detectarse en las nuevas bandas de jóvenes, bajo la piel tirante y las mejillas rosadas, la carne gris y floja de las viejas ideas... Pero donde lo retro verdaderamente reina como sensibilidad dominante y paradigma creativo es en la tierra de lo hipster, el equivalente pop de la alta cultura. Las mismas personas que uno esperaría que produzcan (en tanto artistas) o defiendan (en tanto consumidores) lo no convencional y lo innovador: ese es justamente el grupo más adicto al pasado. En términos demográficos, es exactamente la misma clase social de avanzada, pero en vez de ser pioneros e innovadores han cambiado de rol y ahora son curadores y archivistas. La vanguardia devino en retaguardia." SIMON REYNOLDS Retromanía

kpunk

las cosas como son

las cosas como son

las cosas como son II

las cosas como son II