feed

SSR

martes, 12 de marzo de 2013

ZBIGNIEW KARKOWSKI Interviú - AÑO 2004 - Con la mente en blanco

Karkowski con Merzbow

Z. Karkowski es uno de los exponentes más connotados de la computer music y la electrónica de índole experimental desde hace varios años -décadas incluso. Conocido en la escena internacional por su actitud algo punk y rupturista -le gusta tocar en recintos salvajes y undergrounds ya sea en Tijuana, Lima o Berlín; bebe como vikingo, etc- estuvo en Perú -Lima, Cuzco y Arequipa- allá por el año 2004 y compartió aventuras y conciertos con los talentosos artistas del sello local Aloardí: Chrs. Galarreta, Paruro, Gabriel Castillo. Karkowski retornó el año 2007 justo en los días del terremoto en Ica, por lo cual tuve que armar un concierto en el Bar "De Grot" del Centro de Lima para que su segunda visita a nuestro país no fuera en vano. Aquel concierto en los alrededores de la Plaza San Martín estuvo memorable no solo por lo del polaco sino también por los grupos peruanos que sonaron aquella vez, Pastizal, Liquidarlo Celuloide y yo.

A seguir comparto con los lectores y fans del blog PerúAvantgarde la entrevista realizada a Zbigniew Karkowski por quien esto escribe para la revista peruana Freak Out! el año 2004 en el Centro Cultural de la UNMSM.




CON LA MENTE EN BLANCO
El Zen según Zbigniew Karkowski


Freak Out#4 - Diciembre de 2004


El polaco Zbigniew Karkowski, pionero en la exploración del ruido que tan en boga está hoy en todo el planeta, moda de la cual nuestra ciudad no se ha visto exenta, estuvo de gira en nuestro país a fines de Septiembre y Octubre. Visitó, además de Lima, las ciudades de Cuzco y Arequipa, en donde llegó a presentarse teloneado por actos locales como Paruro y Christian Galarreta. El polaco, quien es uno de los más respetados ruidistas de todo el planeta y ha colaborado con gente tan importante como el japonés Masami Akita –otro pionero del ruido- lleva editado, desde la década de los 80’s, más de 50 discos y es prácticamente imposible seguirle la pista a toda su prolífica producción. A continuación, la entrevista que le hicimos previa a su concierto en el Parque Universitario del centro de Lima.


Galarreta/Paruro/Karkowski - Ruido Al Paso 1 [Excerpt] (2011) from Wilder Gonzales Agreda on Vimeo.

¿Podrías contarnos cómo te conociste con Masami Akita (a.k.a. Merzbow)? Sé que has editado varios discos con él.

Lo conocí cuando me mudé a Tokio, aunque en realidad lo conocí antes en Europa, cuando estaba viviendo en Amsterdam, él vino a algunos conciertos y así cuando me mudé a Tokio empezamos a trabajar juntos. Últimamente, nos encontramos sólo cuando tenemos conciertos.

¿Cuándo se conocieron?

La primera vez creo que fue hace 14 años, en 1990.

¿Por qué decidiste radicar en Tokio? ¿Lo encuentras interesante, más que Europa?

Sí. No me gusta Europa. Europa es muy aburrido para mí. No me gusta el sistema de Europa, no me gusta el sistema artístico en Europa, está muy corrompido. Todos los artistas europeos viven sólo del dinero del gobierno, no creo que eso sea lo correcto, creo que es mucho mejor trabajar para ti mismo.
Tokio es un lugar bien emocionante para mí. Dejé Europa, nunca volvería a vivir allá. Encuentro que Europa es un museo, un gran museo. Cada vez que voy a Europa siento como si comprara un ticket para un museo, todo es bien antiguo.

¿Vives de la música?

Sí. Gano mi dinero sólo de la música.

¿Podrías decirnos qué músicos te influencian, o no tienes ninguna influencia?

En éste momento no tengo ninguna influencia, pero, por supuesto, sí la tuve cuando era joven, mas ahora no.



Pero, por ejemplo, ayer tocaste una pieza que me recordaba bastante a Thomas Köner.

Sí, fue el primer track. Incluso ese no era un track mío, era un track de mi computadora. Mi computadora la compuso.

¿Música Automática?

Sí. (risas)

¿Hay más ruidistas en Polonia?

Hay una escena en Polonia, en Junio estuve allí con Pita Rehberg, dimos unos conciertos pues tenemos un grupo llamado Pop, hemos editado 2 álbumes, el último el año pasado y se llama “Work hard, play harder”. Hago colaboraciones con mucha gente, me gustan las colaboraciones.

¿Podrías contarnos algo del próximo disco que editarás?

En realidad el próximo mes –se refiere a este Octubre- editaré como 5 ó 6 cds. Hay un disco solista que editaré en el sello belga Sub Rosa, también esta un nuevo disco de MAZK –su proyecto con Masami Akita-, otro disco solista editado por un sello francés de Lyon, luego está una colaboración con los artistas chinos Li Ching Sung y Otomo Yoshihide del sello Noise Asia de Hong Kong, también editaré un disco con artistas americanos en un sello de San Francisco, están las compilaciones, he hecho remezclas para mucha gente, van a salir muchos discos.

¿Cómo se llamará el disco que editará Sub Rosa?

Se llamará “Execution of Intelligence”.



¿Escuchas algo de rock? ¿Qué grupos?

Sí. Hay un montón de música que escucho y no sé qué es. Bajo mp3s de internet, realmente no busco el nombre del grupo.

Sólo el sonido, no te importa el nombre de la banda…

Sí, no me importa los nombres, los títulos de los discos…

Me sorprendes.

Yo escucho toda clase de música, dependiendo cómo me sienta. Y en verdad, puedo decirte que no escucho ruidismo en casa, creo que esa es una música que funciona en concierto, en casa nunca pongo discos de ruido.

Wow… pero, por ejemplo, cuando escucho tu disco “Electrostatics” es tan buen sonido, me gusta escucharlo en mi dormitorio…

“Electrostatics” no es un disco ruidista, en verdad yo no soy un músico ruidista… “Electrostatics” definitivamente no es ruido…

Es más suave, ¿lo hiciste utilizando partes de radio, no?

Sí y fue una comisión para una radio francesa, fue emitido en un programa de radio de allá.



¿Qué opinas de la moda de los clicks and cuts?

Es exactamente como dijiste, es una moda, fue una moda, ahora se acabó. Por su definición cada moda existe por un corto tiempo, pues la gente querrá nuevas modas. La música glitch fue muy popular entre los años 1994 hasta el 2000 pero ahora se acabó.

¿Qué opinas de esa moda?

En general no estoy interesado en modas. Algunos trabajos iniciales me gustaron como, por ejemplo, Oval pero, luego salieron estos compilados de Mille Plateaux, y ello es sólo aburrido para mí, considero que es sólo comercio, ellos editaron los discos para hacer dinero.

Pero, por ejemplo, Szepanski quiere dar la impresión de que es un izquierdista influenciado por Gilles Deleuze.

Él es un comerciante.

¿Qué opinas de la experiencia de tocar para el público peruano?

Es una experiencia bien interesante, últimamente estoy interesado en tocar en nuevos lugares para mí. Estoy un poco aburrido de tocar en Europa o en Norte América, allá la gente está más orientada a la moda, ¿sabes?...

Como que quieren crearse una música para su estilo de vida.

Sí y la gente va a los conciertos sólo por los nombres de las estrellas y aquí, creo, en Perú, también en Argentina, donde toqué antes, la gente es mucho más abierta, mucho más pura, más sincera en la manera de escuchar, ellos no van por las estrellas, simplemente están interesados, es una experiencia diferente.



Finalmente, ¿cómo crees que la música evolucionará, cuál será el futuro de ella, tienes una opinión sobre eso o no?

Yo no pienso en eso. No tengo una meta especial, vivo el día a día…

Me habían dicho que tú habías escrito bastante sobre música…

Sí, pero fue hace muchos años. No pienso en eso ahora. Prefiero no pensar, creo que es mejor, creo que el pensar es el problema. Sin pensar la vida es mejor. No me gusta la razón, porque, sabes, muchas cosas en el mundo no son realmente razonables.

O sea que a ti no te gusta Descartes.

La razón es sólo un concepto, un sistema de pensamiento, sabes, causa y efecto. Estoy metido en el zen, en realidad lo que me inspira más no es ninguna música sino el zen. La idea de la mente vacía.



Lo que he leído de zen, se centra en no hacer nada, básicamente, sólo ser.

Hay diferentes maneras de no hacer nada, puedes hacer nada en una forma pasiva y en una forma dinámica. No se trata de no hacer cosas sino de no querer conseguir cosas, no tengo la necesidad de querer cosas, no quiero algo, prefiero que las cosas simplemente se me presenten.

Ellas te encuentran.

Sí, es más natural. Esa es mi filosofía de vida. Es bien simple. 



Wilder Gonzales Agreda.


No hay comentarios.:

Formulario de contacto

Nombre

Correo electrónico *

Mensaje *

SUPPORT PERU AVANTGARDE////APOYA LA AVANZADA PERUVIANA

barbarismos

izados

rojo 2

SUPERSPACE RECORDS RADIO 24/7 >>> CLICK ON THE LOGO

perú post indie

Haz el ejercicio de pasear una tarde por la plaza del Cuzco, siéntate a la vera de su fuente y distinguirás entre cuzqueños, entre las decenas de argentinos hippies (muchos realmente insoportables), unos cuantos chilenos y de esa pléyade de "gringos" -que vienen dispuestos a ser estafados, bricheados, etc-, a unos curiosos especímenes: los limeños.
Contrariamente a lo que creemos los hijos de esta tierra, lo primero que nos delatará será nuestro "acento". Sí, querido limeño, tenemos acento, un acentazo como doliente, como que rogamos por algo y las mujeres, muchas, además un extraño alargamiento de la sílaba final. Pero lo que realmente suele llamarme la atención es la manera como nos vestimos para ir al Cuzco, porque, el Cuzco es una ciudad, no el campo. Tiene universidades, empresas, negocios, etc. Siin embargo, casi como esos gringos que para venir a Sudamérica vienen disfrazados de Indiana Jones o su variante millenial, nosotros nos vestimos como si fuésemos a escalar el Himalaya. Ya, es verdad que el frío cuzqueño puede ser más intenso que el de la Costa -aunque este invierno me esté haciendo dudarlo- pero echa un vistazo a todo tu outfit: la casaca Northfake, abajo otra chaquetilla de polar o algo así de una marca similar, las botas de montañista, tus medias ochenteras cual escarpines, todo...
Y es que esa es la forma como imaginamos la Sierra: rural, el campo, las montañas, aunque en el fondo no nos movamos de un par de discotecas cusqueñas. Es decir, bien podrías haber venido vestido como en Lima con algo más de abrigo y ya; pero no, ir al Cuzco, a la sierra en general es asistir a un pedazo de nuestra imaginación geográfica que poco tiene que ver con nuestros hábitos usuales del vestido, del comportamiento, etc. Jamás vi en Lima a nadie tomarse una foto con una "niña andina" como lo vi en Cuzco y no ha sido porque no haya niños dispuestos a recibir one dollar por una foto en Lima, pero es que en Cuzquito (cada vez que escucho eso de "Cuzquito" me suda la espalda) es más cute. Ahora, sólo para que calcules la violencia de este acto, ¿te imaginas que alguien del Cuzco -Ayacucho, Huancavelica, Cajamarca o hasta de Chimbote- viniese y te pidiera tomarse una foto con tu hijita, tu sobrino, o lo que sea en Larcomar para subirlo a Instagram o al Facebook? ¿Hardcore, no?


FRED ROHNER
Historia Secreta del Perú 2

as it is when it was

sonido es sonido

sonido es sonido

)))))))))))))))))))))))))))))))

lefty

lefty
¡Feliz Año Nuevo 2022!, les desean Slavoj Zizek y el lumpemproletariado de San Marcos. 😃 ¡POR EL REGRESO DE LA FILOSOFÍA A LOS COLEGIOS!

nogzales der wil

EL LENGUAJE: UN DISCURSO SIN CANCIÓN.

No queremos sus diccionarios, o su dicción, llenos de palabras que oprimen, que humillan y controlan. Ellos usan esas palabras para proteger a los suyos, siendo su jerga un código morse secreto cuyo objetivo es conservar su privilegio y poder social. De modo que para poder comprender la sociedad, debemos comprender sus ingredientes, las habilidades y los métodos de las personas que se comunican mediante el lenguaje tan solo para controlar y confundir. Para ser incluso capaces de soñar con cambiar la sociedad y el tenaz agarre de estas personas, debemos cambiar el lenguaje, sus formas y patrones. Quiébralo, mézclalo, ve qué es lo que realmente hace, lo que realmente dice, exponlo, revela su fortaleza, su debilidad. Las personas no pueden vivir con un lenguaje de lo correcto y lo incorrecto, lo negro y lo blanco, o esto o lo otro. No refleja la realidad, o la vida,o cómo cada uno de nosotros realmente siente y piensa día a día. Hoy en día el lenguaje está diseñado para acabar en conflicto, y en este momento aquellos que controlan el lenguaje intervienen como expertos y nos controlan. El lenguaje tiene que ser común a todos y para ello este lenguaje debe ser replanteado. La cultura tiene que mostrarles técnicas a las personas para derrumbar la lógica aparente del lenguaje que sigue una línea hacia una conclusión, y desarrollar formas que reflejen las infinitas respuestas y posibilidades paralelas, un caleidoscopio sin conclusiones ni puntos fijos que, por lo tanto, describa con mucha mayor precisión cómo se siente la vida y cuán incierto puede sentirse cada momento de la vida, cuán poco realmente se puede planificar, o con cuán poco se puede contar. Luchamos unos contra otros con intensidad paranoica en lugar de estar haciéndolo contra los despreciables señores feudales que se reúnen, petulantes, en ese edificio junto al agua. No es de extrañar que piensen que somos escoria patética, peleando contra lo que es más fácil y está más cerca de nosotros, contra nosotros en lugar de contra ellos. El edificio que ocupan para simbolizar su libertad podría fácilmente convertirse en su prisión. La mejor arma, la mejor defensa es aquella que toma la propia energía de tus atacantes y la vuelve contra ellos. El lenguaje puede volver a ser ensamblado todos los días de una manera diferente para ayudar a liberarnos. Nuestras pequeñas jaulas concretas pueden ser nuestros palacios, y sus palacios pueden ser sus jaulas. KALI 5 Y GENESIS BREYER P-ORRIDGE, LONDRES, 23 DE SEPTIEMBRE, 1987